Культура речи

Культура речи: Речевая коммуникация, О.Я. Гойхман, 2003 читать онлайн, скачать pdf, djvu, fb2 скачать на телефон Учебник имеет целью обучение основам речевого общения путём совер-шенствования навыков всех видов речевой деятельности: чтения, письма, слу-шания и устной речи.

Культура речи

Культура речи человека играет важную роль в процессе речевой коммуникации, в одну из задач которой входит желание произвести хорошее впечатление на собеседника, то есть позитивная самопрезентация. По тому, как человек говорит, можно судить об уровне его духовного и интеллектуального развития, о его внутренней культуре.

В обиходном значении культуру речи понимают часто как «красивую», содержащую изысканные слова и выражения речь. Иногда можно услышать: «Она так культурно отвечает» или «Он выражается некультурно». Однако это понятие более объемно и содержательно.

Культура речи — это «владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи»* Другими словами, культура речи — это умение правильно говорить и писать, а также умение употреблять слова и выражения в соответствии с целями и ситуацией общения. Таким образом, выделяется два главных показателя, или критерия, культуры речи — правильность и коммуникативная целесообразность. Но этими критериями культура речи не ограничивается. Другими критериями культуры речи, определенными еще с древнейших времен, являются: точность, логичность, ясность и доступность, чистота, выразительность, разнообразие, эстетичность, уместность. Рассмотрим все критерии культуры речи более подробно.

1. ПРАВИЛЬНОСТЬ

Правильность — это соблюдение языковых норм. Правильной является речь, которая согласуется с нормами языка — произносительными, грамматическими, стилистическими. В соответствии с этими нормами надо говорить, например, [што], а не [что]; квартАл, а не квАртал; поезжай, а не ехай и т.д. Но правильность — только первая ступень подлинной речевой культуры.

2. КОММУНИКАТИВНАЯ ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ

Понятие коммуникативной целесообразности высказывания уже упоминалось в данном разделе. Недостаточно говорить или писать правильно, нужно еще иметь представление о стилистических градациях слов и выражений, чтобы уметь употреблять их в соответствующих коммуникативных ситуациях

.

3. ТОЧНОСТЬ ВЫСКАЗЫВАНИЯ

В понятии «точность высказывания» выделяются два аспекта: точность в отражении действительности и точность выражения мысли в слове. Первый аспект связан с истинностью речевого высказывания (правда или ложь). Во втором аспекте возможны следующие недостатки: отсутствие конкретности (высказывания типа «Кто-то кое-где у нас порой...» и т.п.), смешение близких по звучанию, но разных по значению слов, которые называются паронимами (осудит-обсудит, представит-предоставит и т.п.).

4. ЛОГИЧНОСТЬ ИЗЛОЖЕНИЯ

Высказывание должно отражать логику действительности, логику мысли и характеризоваться логикой речевого выражения. Логичность мысли (или содержания высказывания) означает верность отражения фактов действительности и их связей (причина-следствие, сходство-различие и т.д.), обоснованность выдвигаемой гипотезы, наличие аргументов за и против, сведение аргументов к выводу, доказывающему или отвергающему гипотезу. Примерами нарушения логики высказывания являются известные фразы «В огороде бузина, а в Киеве дядька» или «Шел дождь и два студента, один — в университет, другой — в галошах». Нарушения логики речевого выражения часто проявляются также в неверном членении письменного текста на абзацы.

5. ЯСНОСТЬ И ДОСТУПНОСТЬ ИЗЛОЖЕНИЯ

Ясность изложения предполагает понятность речи ее адресату. Она достигается путем точного и однозначного употребления слов, терминов, словосочетаний, грамматических конструкций.. Примером нарушения ясности выражения и проявления двусмысленности является, например, предложение «В других работах подобного рода цифровые данные отсутствуют»,

Доступность (или доходчивость) изложения — это способность данной формы речи быть понятной адресату, заинтересовать его. Доходчивость предполагает ясность, но не все изложенное ясно бывает доступно для понимания каждого человека. Например, прочитанная ясным языком лекция по ядерной физике может быть доступной в основном для специалистов.

6. ЧИСТОТА РЕЧИ

Чистой называется речь, в которой нет чуждых литературному языку элементов (слов и словосочетаний) или элементов, отвергаемых нормами нравственности. К таким элементам относятся слова-паразиты, которые появляются в речи при раздумье, в паузах (вот, значит, так сказать), диалектизмы и просторечные слова (чаво, здеся и т.д.), варваризмы (иностранные слова, имеющие русские эквиваленты, — анонс, пролонгирование и т.п.), жаргонизмы (стибрили, умотать, лафа и т.п.), вульгаризмы (бранные слова).

7. ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ РЕЧИ

Под выразительностью понимают такие особенности структуры речи, которые поддерживают внимание и интерес у слушателей и читателей. Выразительность бывает информационная (когда слушателей заинтересовывает сообщаемая информация) и эмоциональная (когда слушателей заинтересовывает способ изложения, манера исполнения и т.п.).

8. РАЗНООБРАЗИЕ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ

Требование разнообразия средств выражения выполняется, когда говорящий или пишущий активно использует большой объем лексического запаса, большое количество синонимов.

9. ЭСТЕТИЧНОСТЬ

Эстетичность речи проявляется в неприятии литературным языком оскорбительных для чести и достоинства человека средств выражения. Для достижения эстетичности используются эвфемизмы — эмоционально нейтральные слова, употребляемые вместо слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми, нетактичными. Например, говорят «Ребенок испачкал пеленки», «У него расстройство желудка» и т.п

.

10. УМЕСТНОСТЬ

Уместность подразумевает такой подбор и организацию средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения. Уместность тех или иных языковых средств зависит от контекста, ситуации, психологических характеристик личности собеседника. Очень хорошо отражает суть этого принципа поговорка «В доме повешенного не говорят о веревке».

Речевая норма как совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы складывается на протяжении длительного времени в процессе функционирования и развития языка под влиянием изменений социальной структуры. Поэтому овладение речевыми нормами представляет собой длительный процесс усвоения принципов использования языковых единиц в зависимости от типов коммуникации. Самое важное в этом процессе — осознание необходимости соблюдения норм речи для достижения целей коммуникации.

Овладение навыками основных видов речевой деятельности (чтения, слушания, письма, говорения) предполагает усвоение норм, обеспечивающих культуру речевой деятельности и способствующих повышению эффективности речевого общения.

Вопросы и задания

1. Расставьте ударения в следующих словах. Укажитe случаи, когда оба варианта произношения являются нормативными. Найдите слова, в которыхпроизошло изменение норм постановки ударения. За справками обратитесь к словарям.

Красивее, кухонный, близка, удобнее, значимый, премированный, творог, начатый, прибыть, километр, весела, принятый, облегчить, индустрия, мусоропровод, досыта, определена, определим, договор, досуг, добела, щавель, звонит, ходатайство, насмерть, дала, завидно, диалог, каталог, алфавит, дефис, шофер.

2. Найдите стилистические ошибки в приводимых предложениях. Объясните, чем они вызваны. Какой критерий культуры речи нарушен в этих предложениях?

1) Заглавная роль в комедии «Ревизор» принадлежит Хлестакову.

2) Писатели-либералы очень хладнокровно относились к тяжелому положению народа.

3) Нередко лесные пожары появляются потому, что отдыхающие не соблюдают самых элементарных заповедей.

4) Сатирические произведения поэта привлекают своей новизной и моложавостью.

3. Найдите в предложениях иноязычные слова-варваризмы. Правильно ли они употреблены? Замените их подходящими по смыслу русскими словами.

1) Перед читателем проходит целая армада ярких представителей народа.

2) Писателю удалось продемонстрировать подлинную сущность Половцевых.

3) Особенности поэтической речи лимитируются общеязыковыми нормами.

4) Хотя в романе Базаров и одинок, в жизни количество его единомышленников прогрессирует.

5) Иллюстрации хорошо имитируют главные эпизоды повестей.

4. В приведенном отрывке найдите диалектизмы. Какова их стилистическая роль?

У Агафона по изрубленному оспою лицу пошли бледные матежины, он тоже повысил голос.

— Я на конюшне или в воловне ночевать вам не обязан! Нечего на меня шуметь. А коли вы уж даже чересчур храбры — подите верните быков!.. Завидя на противоположном скате балки пасшихся быков, Любишкин разделил свой немногочисленный отряд надвое:

— Агафон, бери троих и шибкой рысью через балку заходи с правого фланга, а я обойду их слева.

(М..А. Шолохов)

5. Найдите в предложениях просторечные слова, замените их подходящими по стилю синонимами.

1) К счастью для Чичикова, на подмогу ему пришел капитан-исправник.

2) Вперед я хочу кратко остановиться на сюжете повести.

3) Простакова всячески стращает Софью.

4) В брошюре содержались дельные советы о том, как надлежит обращаться с прибором.

5) Электричка до Пушкина отправлением 12 часов 10 минут отменяется.

6) Трудно понять, почему ученый допустил такую промашку.

6. Найдите ошибки в употреблении форм глаголов и определите, какой критерий кyльтypы речи нарушается в предложениях.

1) Слух о сумасшествии Чацкого попадает на подготовленную почву, и фамусовское общество охотно поддержало эту сплетню.

2) В годы реакции многие отреклись от прежних либеральных взглядов, замыкались в темном мирке личных интересов.

3) Ноздрев — большой любитель купить и менять свои вещи.

4) Закрыв книгу, у вас в памяти надолго остаются ее герои.

5) Его охватило сильное беспокойство, получив письмо из деревни.

6) Готовя роман к переизданию, автором был внесен в него ряд существенных исправлений.

7) Шарапову, рискуя жизнью, удалось заманить банду в ловушку.

Речевая коммуникация

Речевая коммуникация

Обсуждение Речевая коммуникация

Комментарии, рецензии и отзывы

Культура речи: Речевая коммуникация, О.Я. Гойхман, 2003 читать онлайн, скачать pdf, djvu, fb2 скачать на телефон Учебник имеет целью обучение основам речевого общения путём совер-шенствования навыков всех видов речевой деятельности: чтения, письма, слу-шания и устной речи.