1. отношения включения значения одного слова в другое

1. отношения включения значения одного слова в другое: Культура письменной речи, Вениамин Семенович Мучник, 1996 читать онлайн, скачать pdf, djvu, fb2 скачать на телефон В пособии приводится исчерпывающая классификация стилистических трудностей русского языка и их психолого-лингвистический анализ. Развернутая система упражнений способствует формированию у старшеклассников навыков преодоления ошибок...

1. отношения включения значения одного слова в другое

Характерный пример: «Собралось тридцать человек строителей». В этом предложении слот человек и строителей частично дублируют значение друг друга. Но какое из них лишнее? Казалось бы, слово человек, как более широкое, включает в себя слово строитель. С точки зрения объема понятия это действительно так. Но если рассуждать с точки зрения содержания этих слов, то оказывается, что слово строитель включает в себя значение слова человек, т.е. содержит все те признаки, которые выражает слово человек, и еще некоторые специфические, присущие именно строителям. Вот почему при вычеркивании слова человек содержание оставшегося сочетания тридцать строителей ничуть не обедняется. Если же вычеркнуть слово строителей, то оставшееся сочетание тридцать человек не будет выражать всего того содержания, которое стремился передать автор: потеряно указание на то, что собравшиеся были строителями.

«В такой питательной среде могли возникать различные всевозможные органические соединения». Действуем точно так же, как и в предыдущем случае. Если сказано: различные органические соединения, то можем ли мы на этом основании установить, что они были и всевозможные? Нет, органические соединения могут быть различными и при этом не всевозможными. Теперь проверяем отношение значений «в обратную сторону». Если сказано: всевозможные органические соединения, то можем ли мы на этом основании установить, что они различны? Безусловно: всевозможные это и значит различные, причем самые различные (какие только могут быть). Следовательно, слово различные является избыточным, его значение уже содержится в слове всевозможные.

Таким образом, мы описали общий прием установления того, какое из двух слов предложения является лишним, дублирует значение другого. Знание этого общего приема позволяет во многих случаях устанавливать, какое из двух слов (элементов предложения) лишнее.

Культура письменной речи

Культура письменной речи

Обсуждение Культура письменной речи

Комментарии, рецензии и отзывы

1. отношения включения значения одного слова в другое: Культура письменной речи, Вениамин Семенович Мучник, 1996 читать онлайн, скачать pdf, djvu, fb2 скачать на телефон В пособии приводится исчерпывающая классификация стилистических трудностей русского языка и их психолого-лингвистический анализ. Развернутая система упражнений способствует формированию у старшеклассников навыков преодоления ошибок...