Переход и передача авторских прав. договоры
Переход и передача авторских прав. договоры
Переход прав на произведение
В соответствии с российским Законом авторские права возникают у автора, однако, во-первых, из этого правила существуют исключения (см.: Авторы и иные первоначальные обладатели авторских прав), а во-вторых, в ряде предусмотренных Законом или заключенными договорами случаев исключительные права на использование произведений переходят с момента их возникновения к иным лицам.
В дальнейшем даже возникшие у автора права могут быть переданы им иным лицам по договорам, перейти к иным лицам по наследству или оказаться у них по иным предусмотренным гражданским законодательством основаниям.
Не секрет, что большую часть доходов от использования авторских прав в современном мире получают вовсе не авторы и даже не их наследники, хотя, по имеющейся информации, наследникам все же достается гораздо больше авторского вознаграждения, чем успевают получить сами создатели произведений.
Переход авторских прав по наследству
По наследству переходят только имущественные авторские права, в том числе исключительные права, позволяющие наследникам разрешать или запрещать использование произведения.
Не переходят по наследству личные неимущественные права, хотя наследники вправе принимать меры для их защиты, например, если кто-либо присвоит себе авторство произведения, если произведение выйдет без указания имени автора или с искажениями, способными нанести ущерб его чести и достоинству. При отсутствии наследников защита моральных прав умерших авторов может осуществляться государственным органом, который в настоящее время не определен.
Современное российское гражданское законодательство (см. разд. 5 ГК РФ) предусматривает восемь очередей наследников, но даже при ранее существовавшем законодательстве поиск наследников оказывается нелегким делом.
Если завещанием не установлено иное, права на получение наследства обычно возникают у ближайших родственников. Для определения круга наследников первой очереди можно использовать следующее правило: к ним относятся лица, отделенные от наследодателя (автора) одним рождением (заключение брака в этом случае приравнивается к рождению).
Рыцарь, Смерть и Дьявол. Рисунок Альбрехта Дюрера. 1513
На практике возможны разные варианты перехода прав: наследство могут получить не все наследники первой очереди, наследство может быть передано по завещанию совершенно иным лицам, может перейти к иным наследникам, может быть разделено по соглашению между наследниками, в число наследников могут попасть так называемые иждивенцы и т. д. Даже выдаваемое нотариусом свидетельство о праве на наследство не всегда гарантирует правильное определение всех наследников при заключении договора с ними, однако проверить наличие и содержание данного документа желательно в любом случае. Кроме того, часть прав могла быть передана автором до его смерти иным лицам, а унаследованные права могут передаваться наследниками автора другим лицам или переходить после смерти наследников автора к их наследникам, к наследникам их наследников и т. д.
Для правомерного использования произведения требуется заключить договор с каждым из наследников или иных правообладателей, согласовав с каждым из них условия использования, размер вознаграждения и иные вопросы. Обычно подписывается либо один договор со всеми наследниками, либо отдельные договоры с каждым из них.
Передача прав на произведение. Авторские договоры
Статья 30 Закона предусматривает, что принадлежащие автору исключительные права могут передаваться им другим лицам только по авторскому договору. Данную формулировку принято толковать расширительно. В российском гражданском праве определяющее значение имеет не название, а содержание договора. Таким образом, не столь уж важно, как именно будет называться договор, по которому передаются авторские права, – «авторский договор», «договор о передаче авторских прав», просто «договор», «соглашение», «контракт» или иначе. Главное, чтобы в нем содержались все условия, которые необходимы для заключения авторского договора.
По своей сути авторские договоры – это обычные гражданско-правовые договоры, в отношении которых законодательство об авторском праве устанавливает некоторые дополнительные требования, объясняемые как особенностью передаваемых в соответствии с ними прав, так и необходимостью дополнительной защиты «слабой стороны» – авторов.
Гражданско-правовые сделки могут содержать элементы авторского договора. Например, получила относительно широкое распространение передача авторских прав учредителями в качестве взноса в уставный капитал юридических лиц.
Крайне желательно оформлять условия о передаче прав в качестве приложения к трудовому договору, заключаемому с работниками организации, а также включать их при необходимости в положения договоров на выполнение работ, оказание услуг и т. д.
На практике, к сожалению, во многих случаях договоры о передаче авторских прав не заключаются или формулируются так, что оказывается невозможным дать однозначное толкование предусматриваемых ими положений.
Виды авторских договоров
Договоры о передаче исключительных прав и договоры о передаче неисключительных прав
Любой договор о передаче прав на произведение позволяет получившему их лицу осуществлять использование такого произведения только теми способами и в тех пределах, которые определены договором. Однако существуют весьма важные различия между случаями передачи исключительных прав и случаями передачи неисключительных прав.
Лицо, которое получило права по авторскому договору о передаче исключительных прав (авторскому договору о передаче прав на исключительной основе), становится специфическим монополистом: только оно сможет использовать произведение предусмотренными таким договором способами, у него надо будет получать разрешение на использование, оно сможет запрещать использование другим лицам.
Мало того, даже сам автор или его правопреемники, передавшие исключительные права, не смогут использовать произведение теми способами, в отношении которых исключительные права перешли к другому лицу.
Заключение подобных договоров, особенно предусматривающих переход исключительных прав на длительный срок, чрезвычайно опасно для авторов, поскольку их права могут оказаться по не зависящим от них причинам парализованы, передать права другим лицам они уже не смогут, а их произведение окажется фактически похороненным.
Сто лет назад законодательство и судебная практика Российской империи исходили из обязанности лица, приобретшего права, принимать меры для использования произведения, предоставляя в противном случае авторам возможность требовать расторжения договоров.
Из-за усиленного лоббирования со стороны представителей киноиндустрии и иных крупных приобретателей прав подобные нормы вряд ли теперь появятся в Законе. Правда, Закон позволяет автору принимать по отношению к третьим лицам (нарушителям) меры для защиты переданных исключительных прав, если такие меры не принимаются лицом, приобретшим исключительные права. В целом же при передаче исключительных прав их приобретатель как бы занимает место автора в отношении соответствующих видов использования произведений.
Авторский договор о передаче неисключительных прав (авторский договор о передаче прав на неисключительной основе) фактически означает только согласие автора или иного обладателя исключительных прав терпеть использование произведения лицом, которому предоставлены неисключительные права.
При этом точно такое же использование произведения может осуществлять не только сам автор или иной обладатель исключительных прав, но и любые иные лица, получившие от них соответствующие разрешения.
Из буквального толкования использованной в Законе формулировки следует, что, заключая авторский договор заказа, автор обязуется только создать определенное таким договором произведение и передать заказчику его оригинал или экземпляр. Заказчик же обязуется оплатить создание произведения и даже выплатить автору аванс за его создание. Правда, Закон умалчивает, какие именно правовые последствия наступают, если заключаемый договор не предусматривает выплату аванса. При этом предполагается, что вопрос о переходе прав на созданное по авторскому договору заказа произведение должен решаться отдельно. Соответствующие положения об условиях передачи исключительных или неисключительных прав могут включаться в сам авторский договор заказа или регулироваться отдельным соглашением.
Договоры о создании произведения (авторские договоры заказа)
Например, если художнику будет заказано изготовление портрета и договором не будет предусмотрено никаких условий о передаче прав, то лицо, заказавшее портрет, сможет обладать его оригиналом на праве собственности, но для создания копий и даже для показа созданной картины на выставке потребуется получать дополнительное согласие у художника или того, кому он передаст свои права на созданное им произведение.
Разумеется, лицо, заказавшее создание произведения и оплатившее его создание, чаще всего заинтересовано в получении прав на использование созданного по его заказу произведения. В то же время п. 5 ст. 31 Закона содержит правило, согласно которому «предметом авторского договора не могут быть права на использование произведений, которые автор может создать в будущем». Это правило должно было защищать авторов от закабаления, например приобретения прав на все их произведения, которые они создадут в будущем. Подобные кабальные договоры в позапрошлом веке заключались даже с Ф.М. Достоевским и А.П. Чеховым.
Однако включение в авторский договор заказа условий о передаче прав на создаваемое произведение формально противоречит этому правилу. Тем не менее существующая практика пошла по пути признания такой передачи прав, но лишь при условии, что она касается конкретных произведений, создаваемых по авторскому договору заказа, а не всех вообще результатов творческого труда автора.
В связи с этим при заключении договора заказа, особенно в случае, если он предусматривает также приобретение заказчиком авторских прав на создаваемое произведение, необходимо как можно точнее определять, какое именно произведение должно быть создано автором:
• вид произведения;
• объем;
• название;
• предполагаемые цели создания и возможные способы использования;
• иные характерные особенности произведения.
В некоторых случаях полезно приложить к договору черновые наброски, описание стилистических особенностей, перечень действующих лиц, описания персонажей, синопсисы и т. д. Это дополнительно позволит защитить заказчика от случаев передачи автором прав на созданное произведение другим лицам, а автору поможет при разрешении споров в случае отказа заказчика принять созданное по авторскому договору заказа произведение.
Наряду с вопросами, рассмотренными далее (см.: Форма авторского договора), полезными могут оказаться некоторые рекомендации по оформлению договора и отдельных его условий.
1. В названии договора в зависимости от желания сторон можно кратко отразить его суть (например, «авторский договор», «договор о приобретении исключительных прав» и т. д.), а можно ограничиться одним словом – «Договор» или «Соглашение».
2. Почти в любом договоре желательно ввести условные названия для сторон, из которых будет следовать их роль при заключении данного договора, например введя сокращенные обозначения в преамбуле:
Разумеется, вместо слова «правообладатель» в зависимости от ситуации можно использовать любые другие слова для обозначения передающей права стороны договора – «автор», «наследник», «соавторы» и т. д. (при наличии нескольких лиц, совместно передающих права, все они считаются одной стороной договора). Точно так же сторона,
Оформление договора
Настоящий договор заключен между:
1)_______________________(далее – Правообладатель),
с одной стороны, и
2) _______________________ (далее – Правопреемник),
с другой стороны, далее совместно именуемыми Стороны.
Разумеется, вместо слова «правообладатель» в зависимости от ситуации можно использовать любые другие слова для обозначения передающей права стороны договора – «автор», «наследник», «соавторы» и т. д. (при наличии нескольких лиц, совместно передающих права, все они считаются одной стороной договора). Точно так же сторона, приобретающая права, может обозначаться совершенно разными словами.
Мало того, для обозначения сторон договора иногда используют аббревиатуры, что представляется нежелательным, так как понимание текста договора в связи с этим может неоправданно усложниться.
3. В связи с относительной сложностью формулировок, обычно используемых при передаче авторских прав, для придания им краткости без ущерба для их точности в авторском договоре желательно вводить обобщающие термины.
Например, перечислив произведения, к которым относится авторский договор, или сославшись на дополнительно прилагаемый к договору перечень таких произведений, полезно уже в предмете договора добавить в тексте обобщающий термин для их обозначения, а первый раз упомянув о передаваемых по договору правах, также ввести обозначающее их сокращение.
В соответствии с настоящим договором Правообладатель обязуется предоставить Правопреемнику за вознаграждение принадлежащие Правообладателю имущественные авторские права (далее – Права), необходимые для использования произведений, указанных в приложении к настоящему договору (далее – Произведения), предусмотренными настоящим договором способами.
Это позволит в дальнейшем избегать повторения длинных перечней и формулировок.
4. Отдельные положения, которые требуют дополнительного согласования, являются конфиденциальными или содержат обширные перечни, целесообразно выносить из основного текста договора и оформлять в виде приложений к нему.
Например, в подавляющем большинстве случаев имеет смысл вынести в отдельные приложения:
1) вопросы, относящиеся к выплачиваемому по договору вознаграждению;
2) при передаче прав на несколько произведений – перечни таких произведений.
Оформляться такие приложения могут точно так же, как и сам договор, т. е. в виде подписываемого сторонами документа, хотя возможны и иные варианты.
В тексте самого договора достаточно сделать ссылку на имеющиеся к нему приложения.
За предоставление Прав по настоящему договору Правообладатель обязуется выплатить Правопреемнику вознаграждение в размере, указанном в приложении о вознаграждении к настоящему договору.
На практике такие приложения часто пытаются пронумеровать и в основном договоре упоминать их как «Приложение 1», «Приложение 2» и т. д. Опыт показывает, что использование подобного подхода крайне нежелательно, поскольку часто приводит к путанице, отсылкам не на те документы, которые имелись в виду, неоправданному усложнению договора, ошибкам при его составлении и толковании.
Гораздо лучше просто использовать для приложений к договору краткие названия, соответствующие их сущности, – «Приложение о вознаграждении», «Перечень произведений» и др.
5. Согласно общему правилу стороны договора могут заключать сколько угодно дополнительных соглашений к нему. В самом договоре даже не обязательно делать какое-либо упоминание о возможности их заключения.
Таким образом, любые вопросы, в отношении которых стороны договора согласовали дополнительные положения или изменения к договору, могут оформляться в виде дополнительных соглашений к договору без его перезаключения.
Основные условия, которые должен содержать авторский договор
Можно выделить несколько основных вопросов, ответы на которые должны быть согласованы сторонами при заключении авторского договора. Отсутствие любого из приведенных далее условий еще не означает, что авторский договор будет признан незаключенным или недействительным. Часть из них в случае отсутствия восполняется специально предусмотренными законом презумпциями (законодательными предположениями) или диспозитивными нормами, которые действуют, если сторонами договора не будут предусмотрены иные положения. Однако можно настоятельно рекомендовать при заключении договоров, связанных с передачей авторских прав и использованием произведений, включать непосредственно в их текст все основные условия, поскольку их отсутствие может весьма затруднить толкование договора в дальнейшем.
Дополнительно следует обратить внимание на форму заключения авторского договора. В любом случае крайне желательно заключать такой договор в письменной форме, а если договор заключается с физическими лицами, то позаботиться также о нотариальном удостоверении во избежание сложностей в случае возникновения спора.
Кроме того, в особо сложных случаях опытные специалисты (например, кандидат юридических наук В.О. Каля-тин) рекомендуют указывать в авторском договоре не только то, что в соответствии с ним разрешается делать, но также и то, что по данному договору делать не допускается и какие права по нему не передаются. Подобное дублирование положений авторского договора во многих случаях позволяет заранее исключить попытки недобросовестного толкования его условий.
Передавая различные права на различные сроки и для использования на различных территориях, автор или иной правообладатель может обеспечивать самые разные варианты заключения договоров. Например, если отобразить в виде координатных осей время, виды прав, территории разных стран мира, то различные варианты передачи авторских прав могут быть представлены в виде, чем-то напоминающем старую игрушку – кубик Рубика, т. е. в виде небольших кубиков, образующих большой куб.
Автор или иной обладатель исключительных прав может передать разным лицам разные права для использования на одной и той же территории в один и тот же период, либо передать одинаковые права для использования на разных территориях, либо передать одинаковые права для использования на одной и той же территории, но в течение различных сроков; права могут передаваться на исключительной либо на неисключительной основе, с совершенно разными дополнительными условиями и т. д.
В качестве наиболее радикального варианта автором могут быть переданы все исключительные права на весь срок их действия и на территорию всего мира. Важно только при передаче прав внимательно следить, чтобы передаваемые права не пересекались друг с другом в пределах одной территории или одного срока.
При получении прав желательно отслеживать всю цепочку заключенных договоров и проверять, укладывается ли приобретаемый «кубик» в тот объем прав, сроков и территорий, которым располагали предыдущие правообладатели, могли ли они передавать полученные ими права, обладали ли они сами правами на исключительной основе и т. д.
К сожалению, иногда сами авторы передают свои исключительные права одновременно нескольким организациям. Некоторые организации заявляют об обладании исключительными правами на те или иные произведения, не имея оснований для этого, заключают договоры, разрешающие использование таких произведений.
Еще более частыми случаями для российской практики являются заявления разных организаций об обладании одними и теми же исключительными правами на одни и те же произведения. Как правило, подтверждающих данное обстоятельство документов не предъявляется и отсутствуют какие-либо гарантии того, что, заключив договор даже с одной из крупнейших организаций-правообладательниц, пользователь в конце концов не окажется привлеченным к суду какой-нибудь другой организацией.
По каждому из отмеченных выше основных условий авторского договора далее даются краткие пояснения.
Данный перечень условий полезен также при анализе любого договора, предусматривающего передачу авторских прав.
Иллюстрация к учебнику анатомии. Рисунок Ханса Бальдунга. 1541
Виды передаваемых по авторскому договору прав и разрешаемых им способов использования произведения
Существует давнее противоречие между понятием отдельных видов прав на использование произведения и понятием способов использования произведения.
Так, в ст. 16 Закона определяется перечень исключительных прав, которые позволяют автору или его правопреемникам разрешать или запрещать те или иные действия в отношении произведения (право на воспроизведение, право на распространение, право на передачу в эфир, право на публичное исполнение, право на перевод и т. д.).
На практике значение имеет не столько формальное указание видов прав, сколько определение конкретных способов использования произведений. Так, в ст. 31 Закона предписывается в заключаемых договорах указывать способы использования, которые на основании этих договоров могут осуществляться. При этом права и способы использования оказались напрямую не связанными друг с другом. Один и тот же вид исключительных прав может охватывать различные способы использования произведений, в то же время некоторые способы использования произведений могут затрагивать сразу несколько видов перечисленных выше прав. Например, право на воспроизведение затрагивается при издании произведений в виде книг, при ксерокопировании произведений, при записи музыкальных произведений и их тиражировании на компакт-дисках, аудиокассетах и т. д.
Даже древнейшие способы использования подразумевали использование сразу нескольких прав; например, издание книги затрагивает, как минимум, право на воспроизведение и право на распространение изданных экземпляров, а в некоторых случаях и право на импорт.
Еще более очевидные примеры, когда один способ использования затрагивает сразу несколько видов прав, может дать рассмотрение Особенностей использования произведений в Интернете и иных цифровых сетях.
Оптимальным решением возникающей проблемы представляется обязательное указание в договоре как способов использования, которые разрешается осуществлять в соответствии с ним, так и перечня предоставляемых в соответствии с таким договором видов прав.
Указание наиболее полного перечня передаваемых исключительных прав является особенно важным, поскольку закон предусматривает, что «все права на использование произведения, прямо не переданные по авторскому договору, считаются непереданными» (п. 2 ст. 31 Закона).
В ряде случаев возможность различного толкования используемых в Законе терминов приводит к тому, что затруднительно бывает предусмотреть исчерпывающий перечень прав, соответствующий тому или иному способу использования произведения. В этом случае, с точки зрения лица, приобретающего права, такой перечень лучше сделать неисчерпывающим за счет использования слов «в частности», «в том числе» или «и так далее». С точки зрения автора, разумеется, лучше передать как можно меньше прав, поскольку при обращении за дополнительными правами у автора появится возможность получить дополнительное вознаграждение или предъявить иные дополнительные требования. Например, если речь идет об обычном издании книги, то в авторском договоре следует упомянуть предполагаемый способ использования («издание Произведения в виде книги»), а также привести перечень передаваемых прав, который может выглядеть следующим образом:
В соответствии с настоящим договором Правообладатель передает Правопреемнику Права, необходимые для использования Произведений указанными в настоящем договоре способами, в том числе:
1) право на воспроизведение;
2) право на распространение.
В зависимости от конкретных намерений издателя ему может потребоваться также право на импорт (если изготовленный тираж будет перевозиться из страны в страну, например ввозиться на территорию Российской Федерации), право на перевод (если книга будет переводиться на различные языки), право на переработку (если книга будет перерабатываться и использоваться, например, в виде комиксов или в сокращенном виде) и т. д.
Иллюстрации к сказкам Шарля Перро. Рисунок Гюстава Доре. 1860
В случае, если передаются абсолютно все права на произведение, следует перечислить их все, а также не забыть о некоторых дополнительных возможностях, в том числе с учетом ожидающегося развития законодательства.
В соответствии с настоящим договором Правообладатель передает Правопреемнику все исключительные Права для использования Произведения любым способом и в любой форме, в том числе:
1) право на воспроизведение;
2) право на распространение, право на сдачу в прокат и право на передачу в безвозмездное временное пользование;
3) право на импорт;
4) право на публичное исполнение;
5) право на публичный показ;
6) право на передачу в эфир;
7) право на сообщение для всеобщего сведения по кабелю;
8) право на доведение до всеобщего сведения;
9) право на перевод;
10) право на переработку, включая случаи использования при создании аудиовизуальных произведений, а также права на субтитрирование и дублирование таких произведений;
11) право на использование в качестве составных произведений и включение в иные составные произведения (включение в базы данных);
12) право на регистрацию в качестве товарных знаков, знаков обслуживания и другие виды использования, соответствующие законодательству Российской Федерации.
Правопреемник вправе использовать Произведения как целиком, так и в виде отдельных частей. Правопреемник вправе использовать Произведения совместно с любыми иными произведениями и (или) объектами смежных прав, в том числе путем включения их или их частей в любые другие произведения.
Разумеется, даже такой полный перечень, в котором предпринята попытка учесть возможные изменения законодательства, не является универсальным. Так, в соответствии с абзацем вторым п. 2 ст. 31 Закона предметом авторского договора не могут быть права на использование произведения, неизвестные на момент заключения договора. Из этого следует, в частности, что если в будущем появится какой-либо новый способ использования произведения и в отношении него Законом будет предусмотрен новый вид прав, то такие новые права возникнут у первоначального правообладателя, т. е. у автора, и для использования произведения соответствующим способом формально потребуется заключать с автором новый (дополнительный) договор.
Условие об исключительности прав, передаваемых по авторскому договору
В авторском договоре следует указывать, какие права по нему передаются – исключительные или неисключительные.
Формулировка при передаче исключительных прав может быть простой.
Права передаются Правопреемнику на исключительной основе.
Или несколько более сложной:
В отношении указанных в настоящем договоре способов использования Произведений Права передаются Правопреемнику на исключительной основе, т. е. Правообладатель обязуется не осуществлять сам и не разрешать иным лицам использование Произведений способами, аналогичными способам использования, указанным в настоящем договоре.
При передаче неисключительных прав достаточно просто указать:
В соответствии с настоящим договором права передаются Правопреемнику на неисключительной основе.
Хотя Закон предусматривает, что права, передаваемые по авторскому договору, считаются неисключительными, если в договоре прямо не предусмотрено иное (п. 4 ст. 30 закона), судебная практика пошла по иному пути. Так, даже при отсутствии в договоре какого-либо упоминания об «исключительных правах» он может быть все же признан судом договором о передаче исключительных прав, если это следует из содержания его положений, которые, как известно, далеко не всегда могут быть истолкованы однозначно.
В связи с этим во избежание длительных споров крайне желательно прямо указывать в договоре на передачу по нему исключительных или неисключительных прав (равнозначная терминология: передача прав на исключительной или неисключительной основе).
Кроме того, крайне нежелательно при указании на исключительность передаваемых прав использовать в заключаемых договорах нестандартную терминологию, например, «эксклюзивные права», «универсальные права». Чаще всего подобные термины представляют собой неудачные кальки понятий, используемых за рубежом, и могут на практике приводить к разным толкованиям договорных положений, длительным конфликтам и судебным разбирательствам. Как правило, для большинства встречающихся на практике случаев использования произведений вполне хватило бы приобретения неисключительных прав.
Реальная картина в настоящая время выглядит совершенно иначе: обычно стремятся приобрести исключительные права, что объясняется зачастую только психологическими причинами.
Условие о сроке в авторском договоре
Срок, на который передаются авторские права, желательно оговорить непосредственно в авторском договоре. Закон содержит восполняющую норму о том, что при отсутствии в договоре условия о сроке он считается заключенным на 5 лет. Такой договор может быть расторгнут автором по истечении 5 лет с даты его заключения, если пользователь будет письменно уведомлен об этом за 6 мес. до расторжения договора (абзац второй ст. 31 п. 1 Закона).
Все же указание условия о сроке, на который передаются права, желательно включить в текст договора.
В соответствии с настоящим договором Правообладатель передает Правопреемнику предусмотренные настоящим договором Права на три года с даты заключения настоящего договора.
Возможны также иные варианты:
В соответствии с настоящим договором Права передаются Правопреемнику до 31 декабря 2008 г.
В соответствии с настоящим договором Права передаются Правопреемнику на весь срок действия таких Прав.
В настоящее время в России сложилось более или менее стандартное представление об обычных сроках передачи прав для различных сфер использования произведений. Так, в области книгоиздания права часто приобретаются издательствами на 3 года, но встречаются случаи приобретения прав на 5 и даже на 10 лет.
В киноиндустрии права приобретаются либо на весь срок их действия (хотя и не всегда на исключительной основе) либо на довольно длительные сроки – как правило, не менее 10 лет.
Кроме того, иногда оказывается полезным оговаривать передачу разных видов прав на разные сроки; например, при издании книги важным может оказаться оговорить дополнительный срок на распространение изданных экземпляров.
Условия о территории в авторском договоре
Территорию, на которой в соответствии с заключаемым договором разрешается осуществлять использование произведений, целесообразно как можно точнее определять в самом договоре.
Правда, как и для сроков передачи прав, в отношении территории действующее законодательство содержит восполняющую норму, согласно которой «при отсутствии в авторском договоре условия о территории, на которую передается право, действие передаваемого по договору права ограничивается территорией Российской Федерации» (абзац третий п. 1 ст. 31 Закона).
Во избежание недоразумений даже при передаче прав для использования на территории Российской Федерации следует специально отметить этот факт в договоре.
В соответствии с настоящим договором Правопреемник вправе использовать Произведения на территории Российской Федерации.
Если необходимо обеспечить возможность использования произведения на территории любой страны, то можно применить наиболее широкую формулировку.
В соответствии с настоящим договором Правопреемник вправе использовать Произведения указанными в настоящем договоре способами на территории всего мира.
Понятие «территория всего мира» несколько шире, чем «территория всех стран мира», поскольку в последнем случае не охватываются такие территории, которые не принадлежат в настоящее время ни одной стране, например океаны, Антарктида и пр. Разумеется, в большинстве случаев это не имеет какого-либо практического значения.
Обычно в авторском договоре указывается конкретный перечень стран, на территории которых будут использоваться произведения. В российской деловой практике широко применяется также формулировка «во всех странах, расположенных на территории бывшего СССР*.
Вопрос о том, можно ли передавать права для использования только на определенной части Российской Федерации, является спорным.
Условия о возможности дальнейшей передачи прав, полученных по авторскому договору
Согласно п. 4 ст. 31 Закона права, переданные по авторскому договору, могут передаваться полностью или частично другим лицам лишь в случае, если это прямо предусмотрено договором. Таким образом, если договором не предусмотрено иное, лицо, приобретшее права, может само осуществлять использование произведения (например, издавать книгу и распространять изданные экземпляры), но не вправе разрешать кому-либо еще совершение таких действий. Если такое лицо обладает исключительными правами, то оно сможет запрещать соответствующее использование произведения кому угодно, даже автору, но не вправе будет выдавать какие-либо разрешения на использование произведения.
На данном примере видно различие между использованием произведений и использованием прав:
Возможность дальнейшей передачи прав в договоре следует специально оговорить.
Правопреемник вправе по своему усмотрению передавать полученные в соответствии с настоящим договором Права иным лицам для осуществления предусмотренных настоящим договором способов использования Произведений.
В то же время автор или иные лица, передающие права, обычно заинтересованы в том, чтобы их права не путешествовали по миру без их ведома, в связи с чем может оказаться полезным включение в договор соответствующих положений.
Правопреемник не вправе без предварительного получения письменного согласия Правообладателя передавать каким-либо иным лицам полученные в соответствии с настоящим договором Права.
Условия о вознаграждении в авторском договоре
Обычно стороны при заключении авторского договора ограничивают себя выбором только между единовременно выплачиваемой согласованной суммой (паушальный платеж) и определенными периодическими выплатами (роялти) или различным сочетанием этих двух способов.
Закон, исходя из заинтересованности автора в получении части доходов от использования произведения, предлагает определять вознаграждение в виде процента от дохода, но не слишком настаивает на этом.
Правительство Российской Федерации вправе устанавливать минимальные ставки авторского вознаграждения, которые должны играть роль определенных социальных гарантий для авторов, однако установленные в настоящее время минимальные ставки имеют рекомендательный характер и применяются в основном при осуществлении коллективного управления авторскими правами.
Единовременная выплата вознаграждения обычно затруднительна для пользователя.
Согласие передать права на условиях выплаты процента от дохода может представлять опасность для авторов, поскольку ни отследить реальные объемы использования, ни быть уверенным в будущих выплатах автор, как правило, не в состоянии.
Вот несколько стандартных примеров ухода получателей прав от выплаты вознаграждения.
1. Последующая передача прав
Если договор предусматривает возможность дальнейшей передачи прав, то лицо, приобретшее права, может просто переуступить их за очень небольшое вознаграждение иной организации, через которую потом будет получаться основной доход. При этом автор, если иное не предусмотрено договором, вправе будет претендовать только на часть дохода, полученного от первой передачи прав.
2. Перепродажа продукции по заниженной цене
При заключении договоров, в которых выплачиваемое вознаграждение ставится в зависимость от получаемого дохода, приходится учитывать также возможность использования (см.: Принцип исчерпания прав) в качестве лазейки для ухода от выплаты вознаграждения. Недобросовестный издатель или иной приобретатель прав в таких случаях может просто перепродавать по заниженной цене выпущенные партии книг, дисков, игрушек или иных товаров подставной организации, которая будет в дальнейшем продавать их уже вне пределов контроля со стороны правообладателя. Вознаграждение же правообладателю при этом будет выплачиваться с заниженных сумм, полученных от первой продажи.
3. Нечеткое определение порядка исчисления вознаграждения
Иногда в договорах нечетко определяется порядок расчета вознаграждения или в качестве основы для расчета берется параметр, который может произвольно занижаться. Например, предусматривая выплату процента от чистого дохода или прибыли, лицо, приобретающее права, может впоследствии не только занижать получаемые доходы, но искусственно завышать расходы, которые будут вычитаться из доходов при определении чистого дохода и вообще показывать вместо прибыли одни убытки.
4. Отсутствие учета
Разумеется, теоретически можно продумать сложные схемы исчисления вознаграждения, при которых, например, выплаты должны будут составлять не менее определенной суммы за каждую единицу продукции, причем такие выплаты будут гарантироваться также при последующей передаче прав другим лицам. Однако все подобные сложные положения часто оказываются бесполезными, поскольку у лиц, передающих права, обычно отсутствует возможность проконтролировать реальные объемы использования произведений. Во избежание этого необходимо тщательно продумывать порядок исчисления вознаграждения.
Так, при невозможности единовременной выплаты вознаграждения в качестве наиболее оптимального варианта можно рекомендовать установление определенного минимального дохода, который ежеквартально или ежегодно должен выплачиваться автору или иному лицу, передающему права. При этом в договор включается также оговорка, что при существенной задержке выплат автор вправе расторгнуть договор в одностороннем порядке без обращения в суд.
В соответствии с настоящим договором Правообладатель обязуется выплачивать Правопреемнику вознаграждение в размере 5 (пяти) процентов от любого дохода от использования Произведений и (или) передачи Прав на них.
Стороны согласовали, что вознаграждение Правообладателя в соответствии с настоящим договором должно ежегодно составлять не менее 50 000 (пятидесяти тысяч) рублей (далее – Минимальный доход). Указанная сумма Минимального дохода не налагает на Правопреемника обязанностей по ее выплате и не ограничивает Правообладателя в возможности получения вознаграждения в большем или меньшем размере в соответствии с другими положениями настоящего договора.
Однако если в течение какого-либо календарного года доходы Правообладателя окажутся меньше указанной суммы Минимального дохода, то Правообладатель вправе, но не обязан расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке без обращения в суд, направив Правопреемнику письменное уведомление о расторжении настоящего договора.
Преимущества подобного подхода в том, что обе стороны договора приобретают в соответствии с ним вполне разумные гарантии:
1) лицу, передающему права, гарантируются по крайней мере минимальные выплаты, а при их отсутствии – возможность расторгнуть договор;
2) лицо, приобретающее права, не обязано выплачивать вознаграждение, если использование произведения не принесло ему доходы, однако даже при отсутствии доходов в какой-либо период для поддержания договора в силе (например, в расчете на будущие доходы) ему достаточно просто выплачивать минимальные установленные договором платежи.
Разумеется, это не универсальный вариант решения вопроса о порядке определения вознаграждения в авторском договоре. Многое зависит от конкретной ситуации. В большинстве случаев положения о выплачиваемом вознаграждении желательно выносить в отдельное приложение к договору.
Дополнительно можно отметить, что в некоторых договорах фигурирует пришедшее из-за рубежа понятие «минимальная гарантия», которая, как правило, означает сумму, подлежащую выплате в счет будущих роялти, и представляет собой фактически не подлежащий возврату авансовый платеж.
После выплаты минимальной гарантии, например, в начале года, роялти обычно не выплачивают до тех пор, пока их сумма не превысит сумму выплаченной ранее минимальной гарантии, а затем осуществляются выплаты образовавшегося превышения. Подобный подход, разумеется, также не лишен недостатков.
Война сундуков с копилками. Рисунок Питера Брейгеля Старшего. 1563
Форма авторского договора
Закон предусматривает, что авторский договор должен заключаться в письменной форме. В некоторых случаях Закон допускает заключение авторского договора в устной форме или путем применения особого порядка заключения договоров. Кроме того, согласно общему правилу, предусмотренному российским гражданским законодательством, отсутствие письменной формы договора не влечет его недействительность, а только лишает стороны в случае обращения в суд возможности ссылаться на свидетельские показания. Объясняется данное правило желанием ограничить случаи лжесвидетельства.
Несмотря на все эти возможности, представляется необходимым рекомендовать заключение авторских договоров в письменной форме во всех случаях, когда это возможно.
В случаях, когда договор подписывается физическими лицами, желательно осуществлять нотариальное удостоверение, если в будущем могут возникнуть сомнения в подлинности их подписей.
Во многих ситуациях можно рекомендовать визирование каждой страницы договора юристами или просто посторонними доверенными лицами, в том числе с оставлением им копии такого договора на случай возникновения споров в будущем. К сожалению, российские реалии таковы, что любая страница договора может быть в любое время подменена любым заинтересованным лицом.
Саломея с головой Иоанна Крестителя. Рисунок Ханса Бальдунга. 1512
Презумпции, применяемые при толковании авторского договора
Для удобства далее приведены основные презумпции и императивные правила, предусмотренные законом в отношении авторских договоров.
«Права, переданные по авторскому договору, считаются неисключительными, если в договоре прямо не предусмотрено иное» (п. 4 ст. 30 Закона).
«При отсутствии в авторском договоре условия о сроке, на который передается право, договор может быть расторгнут автором по истечении пяти лет с даты его заключения, если пользователь будет письменно уведомлен об этом за шесть месяцев до расторжения договора» (п. 1 ст. 31 Закона).
«При отсутствии в авторском договоре условия о территории, на которую передается право, действие передаваемого по договору права ограничивается территорией Российской Федерации» (п. 1 ст. 31 Закона).
«Все права на использование произведения, прямо не переданные по авторскому договору, считаются не переданными» (п. 2 ст. 31 Закона).
«Предметом авторского договора не могут быть права на использование произведения, неизвестные на момент заключения договора» (п. 2 ст. 31 Закона).
«Права, переданные по авторскому договору, могут передаваться полностью или частично другим лицам лишь в случае, если это прямо предусмотрено договором» (п. 4 ст. 31 Закона).
«Условие авторского договора, ограничивающее автора в создании в будущем произведений на определенную тему или в определенной области, является недействительным» (п. 6 ст. 31 Закона).
«Условия авторского договора, противоречащие положениям Закона, являются недействительными» (п. 7 ст. 31 Закона).
Обсуждение Авторское право. Вводный курс
Комментарии, рецензии и отзывы