Глоссарий

Глоссарий: Гражданское и торговое право зарубежных стран, И.А. Зенин, 2005 читать онлайн, скачать pdf, djvu, fb2 скачать на телефон Учебное пособие Руководство по изучению дисциплины Практикум по изучению дисциплины Учебная программа...

Глоссарий

Авторское право – совокупность правовых норм, регулирующих отношения по охране произведений литературы науки и искусства; установлению режима их использования; наделению их авторов и других субъектов личными и (или) имущественными правами и защите этих прав.

Администратор (Administrator)

Антитрестовское право(Antitrust Law)

– в странах общего права лицо, назначенное судом для осуществления действий, необходимых для передачи имущества наследникам.

– совокупность норм права, направленных на борьбу с монополизмом.

Аукционист – агент по продаже имущества на публичном аукционе.

Брачное совершеннолетие

– достижение лицами, вступающими в брак, установленного семейным законом возраста.

Брачный договор – соглашение лиц, вступающих в брак, или супругов, определяющее режим добрачного имущества, режим имущества, нажитого в браке, а также имущественные последствия расторжения брака.

Брокер – агент, привлекаемый для ведения переговоров между сторонами для заключения договора.

Вещные права – право собственности и ограниченные вещные права (владение, суперфиций, эмфитевзис, сервитут, узуфрукт, залог, ипотека, право удержания и т. п.).

Виндикационный иск

(actio rei vindicatio)

Гражданское право зарубежных стран

– иск невладеющего собственника к владеющему несобственнику о возврате индивидуально определенной вещи из незаконного владения.

– отрасль частного права, включающая такие институты, как: общие положения о лицах (физических и юридических), вещное, обязательственное, семейное и наследственное право.

Дееспособность – способность лица своими действиями осуществлять свои гражданские и (или) торговые права, приобретать и нести свои обязанности.

Деликтное право

(Law of Torts)

– институт англо-американского обязательственного права,

в основе которого лежат частные правонарушения.

Деликтоспособность – способность лица нести самостоятельную имущественную ответственность за причиненный вред.

Диспенсация – снижение возраста брачного совершеннолетия в установленном законом порядке.

Доверительная собственность (Trust)

– фидуциарное правоотношение, в рамках которого одно лицо – доверительный собственник (трасти) осуществляет управление имуществом, переданным ему другим лицом – учредителем траста, выступая в отношениях с третьими лицами в качестве собственника этого имущества и неся одновременно ответственность перед лицом, являющимся выгодоприобретателем (бенефициарием), т. е. лицом, в интересах которого учрежден траст.

Договорное право

(Contract Law)

– институт англо-американского обязательственного права,

в основе которого лежат договоры.

Дуализм частного права – наличие в частном праве тесно связанных отраслей гражданского и торгового права.

Единообразный торговый кодекс США – ЕТК (Uniform Commercial Code)

– акт, подготовленный Национальной конференцией уполномоченных по унификации права штатов совместно с Американским институтом права и предназначенный для разработки и принятия на его базе отдельными штатами собственных торговых кодексов и иных актов торгового права.

Завещание – распоряжение гражданина (физического лица) своим имуществом на случай своей смерти.

Завещание, удостоверенное свидетелями

Интеллектуальная собственность

– завещание, которое после его составления и подписания наследодателем либо другим лицом по его указанию удостоверяется не менее чем двумя свидетелями в присутствии наследодателя.

– совокупность исключительных авторских, смежных, патентных прав на результаты интеллектуальной деятельности, исполнения, постановки, фонограммы, радиои телепередачи, средства индивидуализации товаров и их производителей.

Ипотека – вещное обеспечение исполнения обязательств, при котором обычно отсутствует реальная передача вещи залогодержателю.

Исключительная лицензия на изобретение

– лицензия, по которой исключительное право использования изобретения на определенной территории, определенным способом и на определенный срок предоставляется только ее приобретателю (лицензиату).

Исполнитель (Executor) – в странах общего права лицо, названное в завещании наследодателем в качестве распорядителя наследства и утвержденное судом в этом качестве.

Картель – устойчивый союз юридически самостоятельных предпринимателей.

КАФ (KAF) – разновидность договора СИФ.

Коммерсант – физическое или юридическое лицо, ведущее торговую деятельность в виде промысла (профессиональный предприниматель).

Конвенционный приоритет изобретения

– приоритет изобретения, устанавливаемый по дате первоначальной заявки в одной из стран-участниц Парижской конвенции по охране промышленной собственности лицу, подавшему заявку на то же изобретение в другой стране-участнице данной конвенции, если последняя заявка была подана не позднее 12 месяцев со дня подачи первоначальной заявки.

Конкурентное право – совокупность норм права, направленных на борьбу с ограничениями конкуренции и недобросовестной конкуренцией – Wettbewerbsrecht (по немецкой терминологии), аналог Antitrust Law.

Концерн – наиболее сложная форма монополистического объединения, в которой могут переплетаться такие формы объединений, как картель, синдикат и трест.

Моральный вред – физические или нравственные страдания.

Наименование места происхождения товара

Негаторный иск

(actio negatoria)

– географическое название места производства товара, особые качества которого определяются природными, этнографическими факторами данного места либо теми и другими одновременно.

– требование прекращения противоправных действий, препятствующих осуществлению правомочий собственника, хотя бы и без утраты им владения вещью.

Ноу-хау – неохраняемая необщедоступная научно-техническая, коммерческая, правовая и т. п. информация, на которую у ее обладателя существует не исключительное право, а фактическая монополия.

Общее право – англо-американское (англо-саксонское) право, Common

Law.

Объединения капиталов – общество с ограниченной ответственностью, акционерное и т. п. общество.

Объединения лиц – полное, коммандитное и т. п. товарищества и общества.

Объекты промышленной собственности

– изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования, указания происхождения товаров, наименования мест происхождения товаров, пресечение недобросовестной конкуренции.

Оглашение – добрачная процедура, обеспечивающая гласность заключения брака и предоставляющая заинтересованным лицам возможность заявить свои возражения против этого.

Одночленная компания (One man company – США; Einmanngesellschaft – ФРГ;

la société unipersonelle –

Франция)

Основные источники гражданского и торгового права ФРГ

Основные источники гражданского и торгового права Японии Основные источники гражданского и торгового права Франции Патентоспособность изобретения

– юридическое лицо, созданное (образованное; учрежденное) одним физическим или юридическим лицом либо состоящее из одного участника.

– Германское гражданское уложение – ГГУ (1896 г.) и

Германское торговое уложение – ГТУ (1897 г.).

– Японский гражданский кодекс – ЯГК (1898 г.) и Японский торговый кодекс – ЯТК (1899 г.).

– Французский гражданский кодекс – ФГК (1804 г.) и Французский торговый кодекс – ФТК (1807 г.) с последующими изменениями и дополнениями.

– юридическое свойство технического (или иного) решения, заключающееся в соответствии его установленным в законе условиям, позволяющим признать его объектом патентного права.

Плюрализм частного права

– наличие в частном праве гражданского, торгового, трудового, международного частного и других отраслей, имеющих сходные предмет и метод правового регулирования.

Потребитель – лицо, которому товары или услуги предоставляются для личного пользования.

Право преимущества

(droit de preference)

Право следования

(droit de suite)

– вещное право, носитель которого осуществляет свое право на чужую вещь, отстраняя носителей обязательственных прав.

– вещное право, которое следует за вещью, т. е. сохраняется

даже в случае утраты субъектом права владения вещью.

Правоспособность – потенциальная (общая, абстрактная) способность лица иметь гражданские и (или) торговые права и обязанности.

Предприятие – объект торгового права, имущественный комплекс, включающий материальные и нематериальные элементы, недвижимое и движимое имущество

Прецедент – судебное решение, служащее источником права в странах общего права.

Приобретательная давность

– приобретение права собственности в силу факта открытого, добросовестного и непрерывного владения вещью в течение установленного законом давностного срока.

Промышленный образец – охраняемое патентом художественно-конструкторское

(дизайнерское) решение внешнего вида изделия.

Публичное завещание – завещание, которое после его составления и подписания наследодателем в присутствии должностного лица (нотариуса, судьи) и свидетелей передается для депонирования данному должностному лицу.

Романская система

наследования по закону

– система наследования, в соответствии с которой все наследники по закону делятся на четыре категории (или разряда), поочередно призываемые к наследованию с включением в четвертый разряд родственников до шестой степени родства.

Сделкоспособность – способность лица своими действиями (самостоятельно)

совершать сделки.

Синдикат – объединение юридически и производственно самостоятельных предпринимателей, ведущих совместно коммерческую деятельность.

Система парантелл – система наследования, в соответствии с которой наследство поочередно переходит к группам кровных родственников.

СИФ (CIF) – договор купли-продажи, по которому в его цену включается стоимость товара, его страхование и провозная плата (фрахт) до места назначения.

Спецификация – переработка вещи (например, создание новой вещи из

материалов другого лица).

Служебное произведение – охраняемое авторским правом произведение литературы, науки или искусства, созданное в связи с выполнением его автором трудовых (служебных) обязанностей или задания работодателя.

Смежные права (neighbouring rights, verwandte Schutzrechte, droits voisins) Собственноручное завещание

– исключительные права артистов-исполнителей, производителей фонограмм, организаций эфирного и кабельного вещания.

– завещание, составленное и написанное от руки самим наследодателем, им самостоятельно подписываемое и датируемое.

Солиситор – агент, имеющий подразумеваемое полномочие получать повестки и выступать в суде от имени своего клиента.

Тайное завещание – завещание, составленное наследодателем с передачей в запечатанном конверте нотариусу в присутствии свидетелей.

Товарный знак

(знак обслуживания)

Торговое право зарубежных стран

Транснациональная компания (ТНК)

– зарегистрированное в соответствии с законом обозначение, служащее для отличия товаров (услуг) одного производителя от однородных товаров (услуг) других производителей.

– отрасль частного права, регламентирующая правовой статус торговых товариществ и обществ, торговые соглашения, исключительные авторские, смежные, патентные и т. п. права (интеллектуальную собственность).

– компания, осуществляющая свою деятельность за пределами границ страны своей регистрации.

Трест – объединение, в котором участники утрачивают не только коммерческую, но и производственную, а нередко и юридическую самостоятельность.

Уровень техники – совокупность знаний, ставших доступными неопределенному кругу лиц путем устного или письменного описания либо посредством использования на практике.

Фактор – агент, которому передаются товары с целью их продажи.

ФАС (FAS) – разновидность договора ФОБ.

ФОБ (FOB) – договор купли-продажи, по которому продавец за свой счет доставляет товар в пункт отправления и осуществляет его погрузку на транспортное средство.

Цедент – первоначальный кредитор по обязательству, уступающий свое требование к должнику другому лицу (цессионарию) в рамках уступки требования (цессии).

Цессионерий – новый кредитор, приобретающий право требования к должнику от первоначального кредитора по обязательству (цедента) в рамках уступки требования (цессии).

Эвикция – отобрание вещи по решению суда.

Эмансипация – освобождение несовершеннолетнего из-под родительской власти.

Юридические лица частного права

Юридические лица публичного права

– частные, государственные, муниципальные и смешанные хозяйствующие субъекты (предприятия, общества, товарищества и т. п.).

– юридические лица, наделенные властными полномочиями (департаменты, общины, земли, провинции и т. п.) либо осуществляющие образовательную, просветительскую, культурную, научную, лечебную и т. п. деятельность.

168

 

Практикум по изучению дисциплины

стран?

Гражданское и торговое право зарубежных стран

Гражданское и торговое право зарубежных стран

Обсуждение Гражданское и торговое право зарубежных стран

Комментарии, рецензии и отзывы

Глоссарий: Гражданское и торговое право зарубежных стран, И.А. Зенин, 2005 читать онлайн, скачать pdf, djvu, fb2 скачать на телефон Учебное пособие Руководство по изучению дисциплины Практикум по изучению дисциплины Учебная программа...